martes, 10 de septiembre de 2013

NO ESCUCHA EL PREGUNTO

NO ESCUCHA EL PREGUNTO
“No listen the ask”, eso dijo Alejandro Blanco ante el COI, para convencerlos de que se vengan p’acá que nuestro inglés es tan bueno como nuestras intenciones.“No listen the ask”, la traducción aproximada de este disparate vendría a ser “no escucha el pregunto” por lo que deducimos que lo que quería decir es “I couldn’t hear the question” (no he oído la pregunta). Os habéis reído mucho con el “relaxing cup of café con leche” de Doña Botella, pero a mí me ha gustado casi más esta perla de un paisano que se ha pasado 12 años 12 promocionando internacionalmente la candidatura de Madrid dos-mil-lo-que-sea, que digo yo, que tantos años puliéndose los dineros públicos (esos de los que tanto reniegan él y sus amiguitos, partidarios de lo privado y/o privatizado) en foros internacionales ya se le podía haber pegado algo de inglés, aunque sea básico, vamos, digo yo.  Porque este disparate lo debe haber aprendido en la academia de inglés de Cantinflas. Y eso que de los dos (Alejandro Blanco y Ana Botella) el que sabía inglés era éste. Y de Botella no sé si me ha gustado más su nivel de inglés (celebreision) os sus  dotes de actriz, porque esas ganas, ese énfasis, esa pasión, madre mía, que le den ya un Óscar, o que se lo tiren a la cabeza a ver si se calla ya de una vez.
Ya sabemos que el nivel de idiomas de nuestros políticos está bastante equilibrado, tanto en el gobierno como en la oposición, lo sabemos. Pero para eso pagamos unos intérpretes que hacen un trabajo encomiable y que sirven para que nuestros políticos no hagan el ridículo más de lo necesario cuando salen de nuestras fronteras. Sólo les pedimos que ya que no tienen nivel de inglés tengan al menos nivel de decencia y se callen y hagan uso de los intérpretes. No se vayan a pensar los extranjeros que aquí somos todos como nuestros políticos. Por favor. Un respeto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario